文艺信息您现在的位置:首页 > > 文艺信息

《南宅内牡丹》苏祐
发表时间:2024/05/08     信息来源:菏泽兴艺书画院     阅读次数:

祐(1492年7月9日—1571年9月29日),字允吉,初号舜泽,更号谷原,明东昌府濮州(今山东省菏泽市鄄城县)人,明世宗嘉靖五年进士,诗人、文学家、军事家,官至都察院右都御史、兵部尚书。苏祐文武全才,著述甚丰,著有《谷原文草》四卷、《谷原诗集》八卷、《谷原奏议》四卷和《逌旃璅言》《孙武子集解》《三关纪要》《法家裒集》《奏疏》《云中纪要》等书。



《南宅内牡丹》 苏祐(明)

载启花朝

中楼锦瑟张。

高才非李白,

异品有姚黄。

日映疏疏景,

风传冉冉香。

言承环膝喜,

春在颔孙堂。

注:载启花朝(讠燕),简体为左讠右燕,因网页不能正常显示此字,所以选用


译文:

花朝节聚会开启新的一年,南宅中楼里琴声悠扬。

院中姚黄牡丹虽然没有李白的盛名文采,却也有花界之王的美誉。

阳光映照,姚黄牡丹身影斑驳疏离,微风轻松,冉冉花香沁人心脾。

欢声笑语中,纵享天伦之乐,含孙堂里,一派春的气息 。

注释:

①花朝讌:花神节,农历二月二的赏花盛会,相当于今日踏青活动。

②锦瑟:代指乐器琴,上面调节声音的部位,关闭就不能变声。锦瑟张,就是弹琴。

③李白、姚黄是古诗常用对。李白有诗:云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。姚黄,牡丹花魁。

④南宅:是苏祐从弟苏纯的花园。

赏析:上篇,前四句简写南宅牡丹赏花聚会,后四句细致刻画牡丹花形、味,转笔抒发爷孙天伦之情和对亲人的思念。


《南宅内牡丹》 蘇祐(明)

載啓花朝讌,

中樓錦瑟張。

高才非李白,

異品有姚黃。

日映踈踈景,

風傳冉冉香。

言承環膝喜,

春在頷孫堂。

 
上一篇:没有了
下一篇:《千字文》原始版本